Skyfall - Adèle
C'est terminé
Retiens ton souffle et compte jusqu'a 10
Sens les mouvements de la terre et...
Entends mon coeur se rompre a nouveau
Parce que c'est la fin
Je me suis noyé et j'ai revé, Ce moment
Est bien plus qu'une dette, je leur dois vraiment
Emporté, dépossédé
Laisse le monde s'ouvrir sous nos pieds
Quand il se brisera
Nous garderons la tete haute
Nous ferons face ensemble
Laisse le ciel nous tomber sur la tete
Quand il s'effondrera
Nous garderons la tete haute
Ensemble nous ferons face
A Skyfall
Skyfall, c'est la ou tout a commencé
A des miliers de kilometres l'un de l'autre
Le choc de deux mondes et des jours obscures
Tu pourrais avoir mon numeros, mon nom
Mais jamais tu n'auras mon coeur
Laisse le ciel s'ecrouler
Quand il se reduira en poussiere
Nous garderons la tete haute
Nous ferons face ensemble
Laisse le ciel s'effondrer
Quand il sombrera
Nous garderons la tete haute
Ensemble nous ferons face
A Skyfall
Ou tu vas je vais
Ce que tu vois je le vois
Je sais que je ne serai jamais moi-meme, sans la securité
Que m'offrent tes bras
Ils me protegent
Prends ma main
Et nous ferons face
Laisse le monde s'effondrer
Quand il s'effritera
Nous garderons la tete haute
Nous ferons face ensemble
Laisse le monde se derober sous nos pas
Quand il s'emiettera
Nous garderons la tete haute
Ensemble nous ferons face
A Skyfall
-----
Ma mere adore cette chanson et se plaint tout le temps qu'elle ne sait pas ce que ca veut dire alors voila XD
Le mot Skyfall n'a pas de trad' francaise pure. Il designe un sinistre, un deluge un peu comme lorsqu'on dit "le ciel m'est tombé sur la tete" ou que "le monde s'est ecroulé sous moi" mais tout ca d'une grande ampleur... Du coup on peut le traduire un peu n'importe comment du moment que ca aie un rappport avec une catastrophe, un danger.
Comme j'ai vu le film et que je sais a quoi correspond le "skyfall" j'ai prefere ne pas le traduire partout puisque ca correspond a l'histoire du film... Cependant le "A Skyfall" du "nous ferons face ensemble a Skyfall" peut etre traduit par "nous ferons face ensemble au deluge" ou "a l'apocalypse"!
Comme d'hab' j'ai prefere interpréter la chanson plutot que la traduire mot a mot et j'vous emmerde! Du moment que l'esprit y est!
PINKU!!
A découvrir aussi
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 8 autres membres